
Evocation de la mythologie et des racines du peuple basque
Je vous ai accompagnés jusqu’ici, pour vous présenter ma demeure, ou plutôt notre demeure devrais-je dire. Nous sommes nombreux à vivre ici, derrière ces roches ou ce miroir d’eau... dans un monde inversé au votre.
Nous vous observons, mais vous ne pouvez percevoir notre apparence car nous sommes mis en forme par les rêves, des êtres de l’imaginaire de la mythologie Basque. Les récits, transmis depuis des générations, situent souvent nos refuges au plus profond des entrailles de la terre.
Parmi nous se trouve « MARI » ou « la dame », mais aussi « HERENSUGE » le grand serpent-dragon ou les « LAMINAK », petits génies des sources aux pattes de canard, et bien d’autres encore... Au pays Basque, on a coutume d'affirmer « Izena duen guztia omen da », « tout ce qui porte un nom existerait».
Alors existerions-nous réellement ?
Dans ce pays, tout recoin est investi de notre présence mystérieuse. Le monde extérieur que vous allez redécouvrir n’est pas seulement un cadre de vie. Le Basque peut y lire les empreintes et les cicatrices laissées par ses ancêtres.
Ainsi les maisons, les gestes quotidiens, les rites et surtout sa langue forment un ensemble mystérieux mais cohérent; une harmonie, u ne façon d’être où s’exprime l’âme de ce peuple et lui confère sa particularité.
La plupart des linguistes s’accordent à penser que les langues d’Europe sont d’origine indo-européennes, sauf la langue basque, l’euskera.
Celle-ci serait la plus ancienne de notre continent.
La musique des mots, la conjugaison et la structure des phrases sont tout à fait originales.
Par exemple les noms d’instruments tranchants d’aujourd’hui comme d’hier sont désignés par les mots : aizkora (hache), aitzurra, (houe, pioche), aihotza (serpe), aiztoa (couteau), aixturrak (ciseaux) qui ont résonné dans cette même grotte il y a 8 000 ans et plus.
On retrouve la même racine « aitz » (roc, pierre) dans tous ces mots. Cette façon de parler nous renvoie au néolithique, époque où, pour la première fois, la pierre prit une telle importance.
Ceci nous suggère que la langue basque s’est probablement formée à l’âge de la pierre polie.
Et pourtant, aujourd’hui encore, cette langue vit et évolue.
Vous allez passer de l’ombre à la lumière du soleil, de la grotte mystérieuse à nos paysages familiers.
Le contraste n’est qu’apparent.
Vous regarderez les maisons traditionnelles : l’« Etxe » en basque, qui exprime pour le basque une identité fondamentale. La maison, traduit également son attachement à sa terre et sa communauté.
Vous regarderez les montagnes des alentours. Tous les indices montrent qu’elles sont « habitées », qu’elles ont une âme.
Aujourd’hui, plus que jamais, il y a nécessité de protéger cette nature si fragile et son territoire. La grotte Lezea, est inscrite dans le projet Natura 2000 afin de préserver sa biodiversité.
Vous aussi avez une histoire, des racines. Recherchez au plus profond de vous mêmes ces valeurs qui portent vos vies.